Pasteright

Ming Shen 在智识上提到,Grassroots 翻译为“草根”属于望文生义的错误译法,同时提到 Copyright 的直接译法乃是“复制权”。于是想到,以前使用 DOS,在命令行模式下只有 Copy 命令,没有什么 Paste 命令,到了图形界面才分为两步走。那么,既然有所谓 Copyright,是不是还有 Pasteright 呢?敢情只准你复制,不准你粘贴哪?

他们辛苦卓绝的创作,最后做到的,也许不是“弘扬一个民族的气魄”,而是勾勒了一重悲剧——被凯旋掩盖的残虐,被恩宠冲淡的屈辱,被山呼万岁所践踏的庶民的沉默。

我知道,那些人不一定是英雄,他们不过是筋疲力尽的灵魂,拖着朝不保夕的肉身,日夜兼程走向自己的宿命。

--《我们拥有什么样的司马迁

posted: 2005/01/20
under: 大杂烩, 软硬挨踢